"За русский!" в Оше: истории волонтеров, которым город стал родным
Эти 30 дней стали для волонтеров настоящим приключением: они завели дружеские связи с учениками, обменялись опытом с педагогами, исследовали атмосферу Бишкек и Оша, открывая Кыргызстан с его лучших сторон.
Некоторые участники проекта поделились с нами своими впечатлениями о городе, школе и о том, как изменился их взгляд на преподавание за время, проведенное в южной столице Кыргызстана.
Олег Морозов, впервые приехавший в Кыргызстан, работал в школе-интернате №11 имени Валентины Терешковой. Он быстро адаптировался к жизни в школе и городе, был поражен языковыми особенностями, красотой природы и теплотой, с которой его встретили ученики и учителя.
Вероника Бондаренко, также впервые оказавшаяся в Оше, отметила, что с первых минут ее окружали улыбки детей и искреннее внимание, что стало для нее подтверждением доброты местных жителей.
В интервью VB.KG волонтеры рассказали о своих переживаниях и открытиях, а также о том, как они провели время среди учеников и преподавателей.
- Каковы были ваши первые впечатления от школы и учеников?
Олег: - Первые впечатления были исключительно позитивными. Дети проявили удивительную отзывчивость и всегда приветствовали нас. В российских школах дети часто шумят, а здесь такого почти нет. Вежливость, конечно, присутствует в обеих странах, но здесь она сопровождается искренним интересом: ученики спрашивают о делах и новостях. Это было непривычно и приятно.
Вероника: - Мои первые впечатления были восхитительными. Нас встретили ребята, выстроившиеся в коридор, чтобы поприветствовать. Все были улыбчивыми и рады нас видеть. Я ожидала более строгой атмосферы, но вместо этого школа напоминала улей, полный энергии! Первое, что бросилось в глаза, - это любопытные взгляды детей, которые с интересом пытались задать мне вопросы, даже не зная, пойму ли я их. Многие из них, хоть и изучают русский язык, никогда не видели русских людей вживую. На переменах царил невероятный шум и смех, дети так радовались встрече, что даже обнимали меня. Атмосфера была невероятно живой и теплой, я сразу почувствовала, что меня здесь ждали.
- Как вас встретили учителя?
Олег: - Учителя также приняли нас очень тепло. Они сразу начали расспрашивать о нас, откуда мы приехали и чем собираемся заниматься. Мы быстро обсудили, как будем взаимодействовать и рассказывать о русском языке и культуре. С первых минут общения было ощущение, что мы понимаем друг друга.
Вероника: - Учителя и администрация школы встретили меня с такой теплотой, будто я была родной. Меня пригласили в учительскую, предложили чай и сладости. В начале чувствовалась небольшая настороженность, но она быстро исчезла. Коллеги стали моими проводниками: помогали с дисциплиной, а одна из учительниц кыргызского языка даже начала обучать меня основным фразам, чтобы я могла общаться с детьми на их родном языке. Это было очень трогательно.
- Сталкивались ли вы с языковыми барьерами?
Олег: - Да, иногда возникали трудности, особенно с аспирантом, с которым нам нужно было работать над планом мероприятий. Он редко использовал русский язык, общаясь с другими преподавателями на английском. Это создавало сложности в коммуникации. К счастью, другие преподаватели помогали нам, и сам аспирант иногда говорил по-русски, хотя это давалось ему непросто. В целом языковой барьер был, так как здесь многие говорят на кыргызском, но мы постепенно преодолеваем его.
Вероника: - Я ожидала языковых трудностей, и они действительно были! Но это стало забавным вызовом и способом сблизиться. В моей школе дети говорят не только на кыргызском, но и на узбекском, что иногда усложняло задачу. Многие ученики третьего-четвертого классов уже хорошо понимают русский, но с акцентом и иногда путают слова. Когда они не понимали, мы активно жестикулировали, рисовали на доске и привлекали других учеников в качестве "переводчиков". Их глаза светились, когда они удачно доносили мысль или понимали меня. Эти моменты взаимопомощи были чрезвычайно ценными.
- Удалось ли вам увидеть природу и выбраться за пределы города?
Олег: - Да, природа здесь потрясающая. Везде горы, и мне это очень нравится. Даже в центре города расположена гора Сулейман-Тоо, которую мы уже успели посетить. Мы также выезжали за город, чтобы покататься на лошадях, что стало удивительным и познавательным опытом. Все остались в восторге. В ближайшие выходные у нас запланирована еще одна поездка, и мы продолжаем исследовать местные красоты.
Вероника: - Природа Кыргызстана поразила меня до глубины души. Перед поездкой я много читала о местных пейзажах, но увидеть это своими глазами — совершенно другое. Горы, видимые из окон, теплое солнце и синее небо оставили в моей памяти особый след. Я выбралась за город, посетила гору Сулайман-Тоо и насладилась горным воздухом во время конной прогулки. Эта мощь и величественность гор заставляют почувствовать себя частью чего-то большего. Этот опыт останется со мной навсегда.
- Как вам люди и атмосфера города?
Олег: - Атмосфера здесь очень приятная. Люди спокойные, не смотрят с любопытством на приезжих. В целом, они доброжелательные и иногда сами спрашивают, чем могут помочь. В городе много интересных парков и большой стадион. Атмосфера очень уютная и тёплая.
Вероника: - Люди в Оше и общая атмосфера — отдельная тема. Все очень открытые, гостеприимные и искренне интересуются тобой. Они спрашивают, откуда ты, делятся своими историями и советуют, куда лучше пойти и что посмотреть. Некоторые даже угощают фруктами и желают удачи. Атмосфера в городе семейная и тёплая, несмотря на всю суету. Чувствуется, что люди ценят общение.
- Сближает ли этот проект наши страны?
Олег: - Я абсолютно уверен в этом. Проект нацелен на детей, а дети — это будущее. Работая с школьниками, мы помогаем им осознать, что наши народы схожи, что мы можем дружить и сближаться. Это важно, чтобы они росли, зная, что всегда могут положиться на русский народ, и мы поможем им, как и они нам. Это сблизит наши народы.
Вероника: - Безусловно, но не на уровне политики, а на уровне человеческих сердец. Живя в стране и работая с её будущим, детьми, общаясь с учителями за чаем и смеясь над общими трудностями, мы стираем все искусственные границы. Я теперь не просто "гражданка России", я часть этой школы в Оше. Надеюсь, дети увидели во мне нечто большее, чем просто представителя другой культуры — я стала их другом. Это и есть истинное сближение.
- Какие впечатления вы увезете с собой? Что останется в памяти?
Олег: - Конечно, школа, в которой мы преподавали. Она уникальна и полна своей культуры. Дети интересные, внимательно слушают и задают вопросы. Запомнится и сам город с его небольшими домами и парками, а также чудесная природа, особенно гора, возвышающаяся в центре города.
Вероника: - Я увезу с собой целый чемодан впечатлений. В памяти навсегда останутся радостные улыбки детей, вкус горячей лепёшки и плова, горный воздух и бесценные подарки — рисунки и записки с надписью "Мы вас любим". Главное — ощущение, что я была нужна и понята, и огромная благодарность за этот опыт, который изменил меня.
В завершение нашего разговора волонтеры отметили, что их работа в Оше была облегчена благодаря поддержке Русского дома. Сотрудники помогли создать контакты с директорами школ, сопровождали их в первые дни и оказывали необходимую организационную помощь. Благодаря этому волонтеры быстро адаптировались и смогли сосредоточиться на работе с детьми и педагогами. Они выражают признательность Русскому дому за теплый прием и постоянную поддержку на протяжении всей практики.
Обсудим?
Смотрите также:
